martes, 28 de diciembre de 2010

COMISIÓN DE BILINGUISMO INSTA A QUE ALUMNOS HABLEN GUARANI



COMISIÓN DE BILINGUISMO INSTA A QUE ALUMNOS HABLEN GUARANI
Publicado por el Diario La Nación, Pág 3 – 28/12/2010
Leer (hacer clic) en: http://cid-abd38f7ef1c8daa6.spaces.live.com/blog/cns!ABD38F7EF1C8DAA6!1280.entry

Aseguran que también es importante trasladar esta práctica en reuniones de amigos y lugares de esparcimiento.
Alentar a los estudiantes a hablar en guaraní para erradicar gradualmente la vergüenza o el temor a expresarse en el idioma nativo, es uno de los principales puntos planteados por la Comisión Nacional de Bilingüismo (CNB), para la aplicación de la Ley de Lenguas en las instituciones educativas. Así se expresa en el documento presentado por la Comisión “Construyendo políticas lingüísticas para una educación de calidad con equidad”.
El documento, en donde se resume básicamente varios aspectos necesarios para lograr que tanto docentes como alumnos puedan aplicar el idioma guaraní en su educación, había sido presentado ante el Ministerio de Educación y Cultura (MEC).
Entre las necesidades urgentes también planteadas por la CNB se puede destacar la producción de textos variados en guaraní. Al respecto Aida Torres de Romero, miembro de la Comisión, explicó que “estos materiales didácticos deben ser elaborados con diferentes finalidades educativas y con el propósito de visualizar la lengua guaraní”, dijo.
Agregó que para lograr que los alumnos hablen y conversen en el idioma, las autoridades y docentes de las instituciones educativas, tanto de escuelas primarias como colegios secundarios deben emplear el guaraní en sus vidas cotidianas y dentro de sus centros educativos.
Torres indicó además, que los educadores deben fomentar el uso y conocimiento del guaraní a través de elementos culturales como poesías, refranes, teatro, chistes entre otros.
En la comunidad
La Comisión Nacional de Bilingüismo también destaca la importancia de trasladar ciertas prácticas en la comunidad, como emplear el guaraní en las reuniones de amigos y espacios de recreación. “No se debe tener vergüenza de hablar el idioma guaraní, porque es el idioma nativo, esta constitucionalmente reconocido, al igual que el castellano”, destacó Torres.
También la CNB insta a señalizar los lugares y elementos del entorno comunitario en el idioma nativo así como a difundir actividades del barrio en guaraní.
CONTRA LA EXCLUSIÓN
David Galeano, director del Ateneo de Lengua y Cultura había afirmado que la aplicación de la Ley de Lenguas, será un recurso legal contra la exclusión del guaraní en la Educación y otros ámbitos. Según indicó, la Cámara de Diputados sancionó la Ley de Lenguas luego de 18 años de espera.
Galeano dijo que esta Ley reglamenta los artículos 77 y 140 de la Constitución Nacional y crea además la Secretaría de Políticas Lingüísticas y la Academia de la Lengua Guaraní; así como que protege y garantiza las lenguas Indígenas del Paraguay y el lenguaje de señas.
“En general, la Ley de Lenguas reivindica los Derechos Humanos del 87% de la población que habla y entiende Guaraní; y de aproximadamente un 50% que es exclusivamente monolingüe Guaraní, en su gran mayoría analfabeta, y además marginada y degradada socialmente por una minoría hispano-hablante”, dijo.
Destacó además, que la sanción de la Ley de Lenguas ocurre justamente en momentos en que el Ministerio de Educación y Cultura (MEC) dispuso la exclusión de la Lengua Guaraní del tercer curso de la educación Media.


Reikuaasérô MBA’ÉREPA TEKOTEVÊ ÑE’ÊNGUÉRA LÉI - 10 VENTAJAS DE LA LEY DE LENGUAS, ehesakutu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=0EtLR_xg9i4

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada